Les Etats-généraux - The Estates General
Charles Gauthier - Charles Gauthier
A Versailles
Retour de la Bastille - Return from the Bastille
Il s’appelle Charles Gauthier - His Name is Charles Gauthier
A Bas tous les privilèges - Down with All Privileges
Déclaration des droits de l’homme et du citoyen - Declaration of the Rights of Man and Citizen
Ça Ira - We Will Win
Quatre Saisons pour un amour - Four Seasons for a Love
Fête de la fédération / Serment de Talleyrand - Festival of the Federation / Talleyrand’s Oath
Crieurs des journaux - Newsboys
La Patrie est en danger - The Fatherland Is in Danger
L’exil - Exile
Valmy - Valmy
C’est du beau linge, mon général - That’s Such Nice Linen, My General
Le Procès de Louis XVI - The Trial of Louis XVI
Chouans, en avant - Chouans, Forward
La Terreur est en nous - The Terror Is in Us
L’horrible assassinat du Citoyen Marat par la perfide Charlotte Corday - The Horrible Assassination of Citizen Marat by the Traitor Charlotte Corday
Fouquier-Tinville - Fouquier-Tinville
Au Petit matin - At Daybreak
Robespierre - Robespierre
La Fête de l’être suprème - The Feast of the Supreme Being
Gardien de la prison à la Conciergerie - Warden of the Conciergerie Prison
Révolution - Revolution

 

Translations ~ Home