Valjean Chez les Thénardier

Jean Valjean
J'ai rencontré dans la forêt
Cette petite qui tremblait de peur dans le noir
Elle m'a dit qu'elle était Cosette
Et elle m'a guidé jusqu'ici a ma demande
Je venais chez vous ce soir pour parler d'elle ensemble

Oui je viens pour emmener Cosette
j'ai sur moi de quoi payer ses dettes
Je représente ici sa pauvre mère
Dont dieu a décidé d'abréger enfin les misères
J'ai juré avant qu'elle ne nous quitte
j'ai juré de lui ramener son enfant
Elle n'aura pas revu sa petite
Et Cosette n'a pas vu sa maman.

Jean Valjean
Je ferai ce qu'elle n'a pas pu faire
J'essaierai pour elle d'être bon père
Vos bienfaits vont trouver recompense
Faites-moi sur l'heure le compte de vos dépenses

Les Thénardier
Donnez-moi votre manteau
Asseyez-vous, mon bon monsieur
là pres de la cheminée
Là au chaud vous serez bien mieux

Valjean at the Thénardiers’

Jean Valjean
I found in the forest
This little girl trembling of fear in the dark
She told me she was Cosette
And she led me here at my request
I come to you this evening so we may speak of her together.

Yes, I come to relieve you of Cosette
I have with me the means to pay her debts
I represent her poor mother
Whose miseries god has decided to end at last.
I swore before she left us
I swore to bring back her child
She will not see her little girl again
And Cosette has not seen her mama.

Jean Valjean
I will do what she could not do
I will try to be a good father to her.
Your good acts will find reward
Make me right now the account of your expenses

The Thénardiers
Give me your coat
Sit down, my good sir
There, near the chimney
There in the warmth you will be much better

La Devise du Cabartier - The Innkeepers Motto ~ Translations ~ La Valse de la fouberie - The Waltz of Treachery ~ Home